Attack On Survey | Corps На Русском
Вторая волна накатила с тыла. Стадо четырёхметровых, гонимых чем-то невидимым, выкатилось из оврага. Они не ели — они топтали. Рты раскрыты в беззвучном крике, глаза закатились, но ноги месили тела разведчиков, как виноград на давильне.
Ханна Зое засмеялась — тем страшным, истеричным смехом учёного, видящего совершенство в чудовище.
Леви вытащил раненого солдата из-под копыт. Парень был ещё жив, но низ живота отсутствовал. Кишечник волочился по траве, цепляясь за клевер. Солдат что-то шептал. Леви наклонился. attack on survey corps на русском
— Воздух пахнет грозой, — тихо сказал Эрвин Смит, не оборачиваясь. Его конь шёл ровно, но сам командующий был напряжён, как тетива лука.
К стене они вышли ввосьмером из тридцати четырёх. Вторая волна накатила с тыла
Леви нёс на плече тело командира отряда — безрукого, с пробитой грудью. Эрен опирался на Микасу. Армин молча смотрел перед собой, и в его глазах отражалось пламя горящей рощи.
— Нам нужна его сила. Немедленно. Иначе в следующий раз мы не вернёмся никто. Армин молча смотрел перед собой
— Диверсия! — крик Армина Арлерта потонул в рёве.